Людина. Технології. Творчість.
7 квітня 2012 року
Вы просматриваете архив мероприятия. Для перехода в активный этап нажмите здесь
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Главная страница Карта сайта
Роман Зінченко

Роман Зінченко

Голова правління Української мережі енергетичних інновацій Greencubator
Місто: Київ

Пропагандист-міжнародник за освітою, вже 3 роки пропагую розумну енергетику та сталий розвиток. Маючи за спиною династію викладачів, ми робимо ставку на освіту і просвітницьку діяльність для того, щоб всі ми робили свідомий енергетичний вибір, який звільняє, а не накидає пута енергомонополій. Ми допомагаємо налагоджувати контакти між бізнесом, освітянами і громадами для скорочення втрат енергії та пошуку нових енергетичних рішень.

Переконаний в тому, що плачі на енергетичну тему - це шкідлива практика. Україна має всі можливості, щоб з енергозалежності вибратися в енергетичні лідери. Для цього треба “просто добавить мозги”.

Зараз працюю над розвитком освітніх програм та створенням бізнес-інкубатора для молодих компаній зеленої економіки.

Найбільш цікаві публікації, результати роботи:

  • мережа “Енергоефективні університети”
  • “Зелені” номери “Інвестгазети” і “Дела” 
  • Навчальні програми для молодих компаній під час “Іноваційного прориву”, GreenExpo
  • Тренінги для спікерів (зокрема, MediaNext)
  • Greencubator EnergyCamp

Інтереси окрім професійної діяльності: Мости, переконливі люди і презентації, TED (входжу до команди TEDxKyiv), архітектура, венчурний бізнес, місцевий економічний розвиток та маркетинг регіонів.

Життєве «кредо»:

  • “Якщо робити - то вже робити нормально”
  • “Кожен день - це пригода. Багато пригод”
  • “Залийшайтеся спраглими. Залишайтеся безрозсудними”

www.greencubator.info , twitter.com/greencubator , facebook.com/greencubator



Доповідь:
Енергетичне майбутнє: темні віки чи Відродження.

Повернутися до списку



Якщо ви хочете підтримати проект, поширюючи ідеї TED на роботі, серед друзів, в школах і університетах, ви можете брати участь у відкритому проекті Переклади і робити субтитри російською або українською мовою до улюблених TEDTalks.

В рамках проекту Переклади перекладачами-волонтерами зроблено кілька тисяч перекладів субтитрів на 75 мов.